Adam Kaczanowski From Słowacki Street
Apropos the garage hall. Last night I dreamt it was on fire, that I was in the garage, sitting in my car, flames raging all around, right up to the ceiling. I sat and watched, like at the cinema, though I should have been running away, saving myself somehow. Eventually, a firefighter appeared from behind a pillar. He was coming along all in flames. And he didn’t look the least bit bothered. As though he were a fiery demon. He went from car to car and set them on fire with a touch. I must be dreaming too – someone left a pile of stuff in my spot: two buckets of paint, some planks, rags, a box of tiles. I had to move it all to park. And you know what I did? Once I started to lug it away, the momentum carried me as far as the rubble skip. My little joke.
Can someone advise me how to stem the blood from the tip of my little finger? It’s been bleeding for an hour and a half already.
Has one of you yanked at my door handle by mistake? It was a single determined tug. Has anyone else had something like this? A few days ago, after I’d woken up, I realised that the main door to my apartment was ajar. Now, every evening we check the door is locked. I am 99% sure it’s the kids running about our yard that are behind pranks like rattling the door handle. There’s this little group of boys who literally get carried away. Recently they ruined the flowers on our patio, thrashing them with a leather belt, probably found it in the trash. And they are 100% our neighbourhood children.
Thrashing with a belt… I dread to think where that came from.
Well, I would refrain from such over-interpretations and psychoanalysing everyone. Boys thump everything. That’s their instinctive reaction, they grab a stick, swipe it, and if there’s nothing to grab, they’ll kick or trample.
I have noticed increased wasp activity on my balcony and in my apartment and I’m worried they have a nest in our building. We suspect the same. There was one day they kept flying in, one after another, they’d fly through the sitting room and all stop on the same window pane in the kitchen. I killed the first two, but felt too guilty for the rest. I did the glass and envelope thing.
There are no wasps or bees at mine, just these tiny spiders.
Really tiny. I’m scared one of them will climb into my ear or nose when I’m sleeping. It gets harder and harder to fall asleep.
Instead of causing panic, perhaps we can just report the wasps’ nest to the administration? Phoning 112 should do it and they’ll send firemen. The administrator promised to inspect the buildings this week for wasp and hornet nests. Hopefully it’s not too late. I found one today in the folded laundry. I think you’re exaggerating a bit though. Wasps aren’t some monsters from hell or tarantulas. Maybe somebody’s been watching too many TV disaster movies?
Well let’s discuss it when the hornets are flying over your head.
Sorry to disappoint, but I’m not afraid of anything I can kill with a simple slipper.
Translated by Anna Zaranko
***
Adam Kaczanowski, Calle Słowacki
Hablando de la entrada del garaje. Esta noche he soñado que se incendiaba, que yo estaba dentro, sentado en mi coche, y las llamas hacían estragos a mi alrededor, y en el techo. Yo miraba sentada, como en un cine, aunque debería haber salido corriendo, salvarme de alguna manera. Finalmente, un guardia de seguridad salió de detrás de una columna. Caminaba todo él envuelto en llamas. Y parecía que no se inmutaba por lo que le ocurría. Como si fuera un demonio de fuego. Iba de coche en coche y les prendía fuego con solo tocarlos. Creo que yo también estoy soñando, alguien había dejado en mi sitio todo un lote: dos cubos de pintura, unos tablones de madera, trapos y una caja de azulejos. Para ponerme de pie, tuve que moverlo todo. ¿Y sabéis lo que hice? Una vez que lo hube levantado, lo llevé hasta el contenedor de escombros. Vaya broma que se me ocurrió.
¿Alguien puede aconsejarme cómo detener el sangrado de la punta de mi dedo meñique? Lleva una hora y media manando.
¿Alguno de vosotros tiró de la manilla de mi puerta por error? Fue un tirón tan único, decidido. ¿Le ha pasado eso a alguien más? Hace unos días, al despertarme, me di cuenta de que la puerta de entrada de nuestro piso estaba entreabierta. Ahora comprobamos todas las noches que la puerta está bien cerrada con llave. Estoy segura al 99% de que detrás de las gamberradas como tirar de la manilla de la puerta están los niños que corretean por nuestro patio. Hay un grupo de chicos que están literalmente desbocados. Hace poco estuvieron masacrando flores en nuestro patio, golpeándolas con una correa de cuero, probablemente cogida del contenedor. Y estos son, con total seguridad, los niños de la urbanización.
Dar golpes con un cinturón… Me da miedo pensar de dónde puede haber salido esta idea. Sin embargo, yo me abstendría de hacer interpretaciones tan exageradas y de psicoanalizar a todo el mundo. Los chicos golpean todo con todo. Es un reflejo que tienen, agarran un palo, golpean; si no hay nada a mano, patean, pisotean.
He notado una mayor actividad de avispas en el balcón y en el piso, me temo que tienen nidos en nuestro edificio. Nosotros también lo sospechamos. Hubo un día en que volaron y entraron en casa una tras otra, atravesando el salón y deteniéndose todas sobre el mismo cristal de la ventana de la cocina. Maté a las dos primeras, tuve remordimientos y no maté a las siguientes. Utilicé el método del vaso y el sobre.
En mi casa no hay avispas ni abejas, pero sí pequeñas arañas. Son realmente diminutas. Y tengo miedo de que se me metan en el oído, o la nariz mientras duermo. Cada vez me cuesta más conciliar el sueño.
¿Por qué no denunciamos este nido de avispas a la administración en vez de sembrar el pánico? Supongo que basta con llamar al 112 y enviarán a los bomberos. El administrador ha prometido inspeccionar los edificios en busca de avisperos y nidos de avispones esta semana. Esperemos que no sea demasiado tarde. Hoy he encontrado una mientras doblaba la ropa. Creo que estáis exagerando un poco. Las avispas no son monstruos del infierno ni tarántulas. ¿No habréis visto demasiadas películas de plagas en la tele?
Hablaremos cuando veas un avispón volando sobre tu cabeza.
Te voy a desilusionar. No tengo miedo de nada que se pueda matar con una simple zapatilla.
Traducción: Elżbieta Bortkiewicz
Selected samples
She climbed her first peaks in a headscarf at a time when women in the mountains were treated by climbers as an additional backpack. It was with her that female alpinism began! She gained recognition in a spectacular way. The path was considered a crossing for madmen. Especially since the tragic accident in 1929, preserved … Continue reading “Halina”
First, Marysia, a student of an exclusive private school in Warsaw’s Mokotów district, dies under the wheels of a train. Her teacher, Elżbieta, tries to find out what really happened. She starts a private investigation only soon to perish herself. But her body disappears, and the only people who have seen anything are Gniewomir, a … Continue reading “Wound”
A young girl, Regina Wieczorek, was found dead on the beach. She was nineteen years old and had no enemies. Fortunately, the culprit was quickly found. At least, that’s what the militia think. Meanwhile, one day in November, Jan Kowalski appears at the police station. He claims to have killed not only Regina but also … Continue reading “Penance”
The year is 1922. A dangerous time of breakthrough. In the Eastern Borderlands of the Republic of Poland, Bolshevik gangs sow terror, leaving behind the corpses of men and disgraced women. A ruthless secret intelligence race takes place between the Lviv-Warsaw-Free City of Gdańsk line. Lviv investigator Edward Popielski, called Łysy (“Hairless”), receives an offer … Continue reading “A Girl with Four Fingers”
This question is closely related to the next one, namely: if any goal exists, does life lead us to that goal in an orderly manner? In other words, is everything that happens to us just a set of chaotic events that, combined together, do not form a whole? To understand how the concept of providence … Continue reading “Order and Love”
The work of Józef Łobodowski (1909-1988) – a remarkable poet, prose writer, and translator, who spent most of his life in exile – is slowly being revived in Poland. Łobodowski’s brilliant three- volume novel, composed on an epic scale, concerns the fate of families and orphans unmoored by the Bolshevik Revolution and civil war and … Continue reading “Ukrainian Trilogy: Thickets, The Settlement, The Way Back”