Crime fiction
Jakub Ćwiek
Drelich: Straight to the Crux vol. 1 (2021); Drelich: By Your Last Breath vol. 2 (2023)

A gripping gangster series about a ruthless thief who loves his family

Crime fiction
Jakub Ćwiek
Drelich: Straight to the Crux vol. 1 (2021); Drelich: By Your Last Breath vol. 2 (2023)

A gripping gangster series about a ruthless thief who loves his family

(For excerpt in Spanish, please, scroll down)

They arrived at 11:53. A white Ford transit stopped at a pedestrian crossing just before the entrance to the market, to allow a woman pushing a large pram to pass. Drelich was almost certain it was them, but he couldn’t make out the driver or passenger from that distance, so he waited, poised to go, as they drove into the market and pulled up next to him. When he saw the black and red logo of Gwarant Security he started the stopwatch, stood up from the bench and set off, slinging his backpack over his shoulder. In his left hand, he held a laminated card lined with double-sided tape. As he entered the Centre for Heating and Hygiene Systems, he stuck it to the door. The message on the card apologised to potential customers, informing them that the shop was closed for a stock take.

The interior was dim. Drelich removed his sunglasses and slipped them into a pocket. He passed a door on the right that led to a small annexe used to service the ATM, and a line of gas water heaters on some pallets. The old man standing behind the wide counter hadn’t noticed that someone had come in, and was still arranging something on the middle rows of a long shelf.

Drelich checked his watch. Forty-six seconds since he’d left the bench. Very efficient. He was about five paces from the counter.

That was when the man heard him and turned around slowly.

He had a tired, wrinkled face and his sickly, yellowed skin hung off his cheekbones and below his beard as if he’d recently lost a lot of weight. A pair of half-rim glasses were perched on his bulbous nose.

“Can I help you?” he asked, his voice squeaky.

Drelich had an answer ready in case the man – who he knew was called Kazimierz Wolny, sixty-seven years old, married, owner of the Centre and as such present on his own every day until one o’clock – noticed him in the middle of the shop. Now he didn’t want to waste time with small talk. He quickened his step, passing behind the counter.

“Sir, you can’t come here…”

Drelich reached out and grabbed Wolny by the lapels of his corduroy blazer and tugged sharply, spinning him around so his back was facing him. It didn’t take much effort. He was taller than the shopkeeper – at six-feet tall, he weighed around fourteen stone – and in good shape, which certainly couldn’t be said of the owner of the Centre for Heating and Hygiene Systems. And then there was the element of surprise and expertise. This wasn’t Drelich’s first time.

He gripped him close, placing his left elbow on the man’s shoulder and wrapping his right arm around his neck so his biceps pressed on an artery. He placed his right hand at the bend of his left arm and his left on Wolny’s neck, pressing his face against it. He squeezed and in so doing blocked the artery on the other side.

He tightened his grip and counted silently, watching the door and ignoring the old man’s flailing and kicking. Three seconds, five, seven. When Wolny stopped struggling, Drelich dragged the body into the back room. He took some duct tape and two long cable ties from his backpack, bound Wolny’s hands and feet, and taped his lips. Only then did he lift his victim’s legs, waiting for the man to regain consciousness.

He glanced at his watch. One minute and thirty-seven seconds since he’d left the bench. The security guards would have clambered out of the van about twenty-seven seconds ago. The driver was probably cursing the idiot in the Kangoo who’d parked on the pavement and stopped him from doing exactly the same thing.

Drelich reckoned that leaving the vehicle and crossing the few metres to the shop would take them at least a minute-and-a-half. On the basis of that cautious estimate, he had one minute left.

The shopkeeper came to, blinked and strained angrily. Drelich, still holding his legs up, bent down to look him in the eye.

“I won’t take anything from your till,” he reassured him quietly. “I won’t hurt you more than I already have, so long as you stay still. In the worst case, your daughter will show up in about an hour and free you, though if I had to bet on it, I’d say you’ll be here for fifteen minutes at most. But if you make a racket, I’ll be forced to seriously hurt you and two other people. Do you understand?”

Kazimierz Wolny blinked twice and then nodded slowly.

“Great.”

Drelich let go of his legs and checked the stopwatch again. Thirty seconds left. He stood up, took off his cap and combed his fingers through his hair. He took two tasers from his backpack, tucked the first one inside his belt and weighed the second in his left hand, checking yet again that it fit properly. He slipped a few more cable ties into a back pocket and some packing straps into the other.

There was a magnet on the handle of the taser, to which he now attached a clipboard with a few pages under the clip – it made it look like he was checking the documentation for some newly-arrived goods. If necessary, it would only take a quick movement to fling the board into a corner.

Preparations in place, he stepped out of the back room just as the security guards entered the shop.

 

Translated by Zosia Krasodomska-Jones

***

DRELICH: VOL.1: DIRECTO A LA MANDÍBULA; VOL.2: HASTA EL ÚLTIMO ALIENTO

Llegaron a las once y cincuenta y tres. El Ford Transit blanco se detuvo delante de un paso de cebra, justo antes de la entrada a la plaza del mercado, y dejó pasar a una señora que empujaba un carrito de bebé.

Drelich estaba casi seguro de que eran ellos, pero desde la distancia no podía ver al conductor ni al pasajero, así que, listo para actuar, aguardó a que el coche entrara en la plaza y se pusiera en paralelo a él. Cuando vio el logo negro y rojo de Gwarant Security activó el cronómetro, se incorporó y se puso en marcha echándose a la espalda la mochila. Llevaba en la mano izquierda una cartulina laminada por las dos caras. Al traspasar el umbral del Centro de Tecnología Térmico-Sanitaria la pegó a la hoja de la puerta que permanecía cerrada. El rótulo de la cartulina pedía perdón por las molestias a los potenciales clientes y les informaba de que había una recepción de mercancías.

En el interior reinaba la penumbra. Drelich se quitó las gafas de sol y se las metió en el bolsillo. Atravesó una puerta a la derecha que conducía a un pequeño anexo destinado al mantenimiento del cajero donde también había varias estufas de gas colocadas encima de unas paletas. El hombre, ya mayor, al otro lado de un mostrador, no se había dado aún cuenta de su entrada y seguía colocando algo sobre las baldas centrales de una amplia estantería.

Drelich miró el reloj. Cuarenta y seis segundos desde que se levantó del banco. Buen ritmo. No más de cinco pasos lo separaban del mostrador.

Entonces el tipo lo oyó y se dio la vuelta lentamente.

Tenía un rostro cansado y arrugado, de sus mejillas y de la barbilla le colgaba la piel amarillenta de aspecto enfermo, como si hubiera perdido mucho peso últimamente. Sobre su nariz hinchada por los pólipos llevaba unas gafas bifocales.

¿En qué puedo ayudarle? preguntó con voz rechinante.

Drelich tenía una respuesta preparada para el caso de que notara su presencia el hombre –del que sabía que se llamaba Kazimierz Wolny, tenía sesenta y siete años, estaba casado y era dueño de la tienda, en la que pasaba todos los días solo hasta la una de la tarde. Ahora la conversación era una pérdida de tiempo. Aceleró y cruzó el mostrador.

Oiga, aquí no se puede…

Drelich extendió el brazo, agarró a Wolny de los faldones de su chaqueta de pana y de un tirón lo puso de espaldas. No tuvo que esforzarse mucho. Era más alto que el vendedor –con su metro ochenta y tres, pesaba unos noventa kilos y estaba en una forma envidiable, cosa que no podía decir de sí mismo el dueño del Centro de Tecnología Térmico-Sanitaria. Y además estaba el factor sorpresa y la técnica. No era la primera vez que Drelich hacía algo así.

Se arrimó a él, puso el codo izquierdo sobre su el hombro y con la mano derecha le rodeó la garganta de tal modo que con el bíceps le presionaba la arteria. Puso la mano derecha en la muñeca izquierda de Wolny y la mano izquierda en la nuca, estrechándola con su rostro. Hizo presión y bloqueó así la arteria del otro lado.

Aumentó la presión y comenzó a contar en voz baja mientras miraba hacia la puerta, sin importarle las sacudidas ni los respingos del viejo. Tres segundos, cinco, siete… Cuando Wolny dejó de dar tirones, Drelich lo arrastró inerte hasta la trastienda. Sacó de su mochila una cinta plateada y dos largas abrazaderas, ató a Wolny de pies y manos y le tapó la boca. Entonces le alzó a su víctima las piernas y esperó a que recobrase el conocimiento.

Miró el reloj. Un minuto y treinta y seis segundos desde que se levantó del banco. Los escoltas deben estar saliendo de la furgoneta desde hace al menos veintisiete segundos. Seguramente el conductor habrá echado todo tipo de improperios sobre el cretino de la Kangoo que ha aparcado sobre la acera, sin pensar en que él mismo había querido hacer lo mismo.

Drelich suponía que les llevaría al menos un minuto y medio bajarse del coche y andar el pequeño trecho. Según ese cauteloso cálculo le quedaba un minuto.

El dueño de la tienda se despertó, pestañeó y se sacudió nervioso. Drelich, que aún le sostenía las piernas, se inclinó hacia delante para mirarle a los ojos.

No me voy a llevar nada del cajero le aseguró en voz baja. Si dejas de menearte, no te haré más daño del que ya te he hecho. En el peor de los casos dentro de una hora más o menos vendrá tu hija y te liberará, aunque me apuesto cualquier cosa a que no te quedarás así más de un cuarto de hora. Pero si haces ruido, tendré que lesionarte seriamente a ti y a otras dos personas. ¿Entendido?

Kazimierz Wolny parpadeó dos veces y finalmente asintió con la cabeza.

Perfecto.

Traducción: Higinio J. Paterna Sánchez

Selected samples

<
>
Julita Deluga
Wojtek Wawszczyk, Tomasz Leśniak
121344
Anna Kańtoch
Andrzej Bobkowski
Wisława Szymborska
Zdzisław Kranodębski
Andrzej Nowak
Wiesław Myśliwski
Jarosław Jakubowski
Anna Piwkowska
Roman Honet
Miłosz Biedrzycki
Wojciech Chmielewski
Aleksandra Majdzińska
Tomasz Różycki
Maciej Hen
Jakub Nowak
Elżbieta Cherezińska
歐菈·沃丹斯卡-波欽斯卡(Ola Woldańska-Płocińska)
作者:沃伊切赫·維德瓦克(Wojciech Widłak), 插圖:亞歷珊德拉·克珊諾夫斯卡(Aleksandra Krzanowska)
文字:莫妮卡·烏特尼-斯特魯加瓦(Monika Utnik-Strugała), 概念和插圖:皮歐特·索哈(Piotr Socha)
作者:亞格涅絲卡·斯特爾馬什克(Agnieszka Stelmaszyk)
尤安娜·日斯卡(Joanna Rzyska)、阿嘉妲·杜德克(Agata Dudek)、瑪格熱妲·諾瓦克(Małgorzata Nowak) Druganoga出版社,華沙2021
艾麗莎·皮歐特夫斯卡(Eliza Piotrowska)
米科瓦伊·帕辛斯基(Mikołaj Pasiński)、瑪格熱妲·赫爾巴(Gosia Herba)
歐菈·沃丹斯卡-波欽斯卡(Ola Woldańska-Płocińska)
瑪麗安娜·奧克雷亞克(Marianna Oklejak)
拉法爾·科希克(Rafał Kosik)
亞歷珊德拉·沃丹斯卡-波欽斯卡(Aleksandra Woldańska-Płocińska)
巴托米耶·伊格納邱克(Bartłomiej Ignaciuk), 阿嘉塔·洛特-伊格納邱克(Agata Loth-Ignaciuk)
文字和插圖:皮歐特·卡爾斯基(Piotr Karski)
文字和插圖:皮歐特·卡爾斯基(Piotr Karski)
羅珊娜·延澤耶夫斯卡-弗魯貝爾 (Roksana Jędrzejewska-Wróbel)
作者:普舎米斯瓦夫·維赫特洛維奇(Przemysław Wechterowicz) 插圖:艾米莉·吉烏巴克(Emilia Dziubak)
尤斯提娜·貝納雷(Justyna Bednarek) 插圖:丹尼爾·德拉圖爾(Daniel De Latour)
尤安娜·巴托西克(Joanna Bartosik)
瑪格熱妲·斯文多夫斯卡(Małgorzata Swędrowska)、尤安娜·巴托西克(Joanna Bartosik)
Jan Kochanowski
Jarosław Marek Rymkiewicz
Olga Tokarczuk
Władysław Stanisław Reymont
An Ancient Tale
Stanisław Rembek
Elżbieta Cherezińska
Henryk Sienkiewicz
Maria Dąbrowska
Stefan Żeromski
Bronisław Wildstein
Zbigniew Herbert / Wisława Szymborska
Karol Wojtyła
Wiesław Myśliwski
Czesław Miłosz
Anna Świrszczyńska / Melchior Wańkowicz
Tadeusz Borowski / Gustaw Herling-Grudziński
Wiesław Helak
Góra Tabor
Adriana Szymańska
Paweł Rzewuski
Mariusz Staniszewski
Staniszewski_Kartel
Radek Rak
Agla
Urszula Honek
Honek
Kazimierz Orłoś
Orlos
Rafał Wojasiński
Tefil
Antonina Grzegorzewska
Grzegorzewska_drama
Józef Mackiewicz
Mackiewicz_Sprawa
Tobiasz Piątkowski, Marek Oleksicki
Piatkowski_Oleksicki_Ekspozytura
Daniel Odija
Bronisław Wildstein
Józef Mackiewicz
Mackiewicz_Droga
Józef Mackiewicz
Mackiewicz_Bunt-rojstow
Witold Szabłowski
Szablowski_Rosja-od-kuchni
Andrzej Muszyński
Muszynski_Dom-ojcow
Wiesław Helak
Helak
Bartosz Jastrzębski
Jastrzebski_Dies-irae
Dariusz Sośnicki
Sośnicki_Po-domu
Łukasz Orbitowski
Orbitowski_chodz
Jakub Małecki
Malecki_SO
אנדז'יי ספקובסקי
Elżbieta Cherezińska
Wiesław Myśliwski
Jakub Małecki
Aleksandra Lipczak
Jacek Dukaj
Wit Szostak
Bartosz Biedrzycki
Zyta Rudzka
Maciej Płaza
Wojciech Chmielewski
Paweł Huelle
Przemysław "Trust" Truściński
Angelika Kuźniak
Wojciech Kudyba
Michał Protasiuk
Stanisław Rembek
Rembek
Krzysztof Karasek
Elżbieta Isakiewicz
Artur Daniel Liskowacki
Jarosław Jakubowski
Zbigniew Stawrowski
Szczepan Twardoch
Wojciech Chmielarz
Robert Małecki
Zygmunt Miłoszewski
Anna Piwkowska
Dominika Słowik
Wojciech Chmielewski
Barbara Banaś
Rafał Mikołajczyk
Jerzy Szymik
Waldemar Bawołek
Julia Fiedorczuk
Jakub Szamałek
Witold Szabłowski
Jacek Dukaj
Grzegorz Górny, Janusz Rosikoń
Paweł Piechnik
Andrzej Strumiłło

69

Marta Kwaśnicka
Piotr Mitzner
Paweł Sołtys
Wacław Holewiński
Anna Potyra
Wiesław Helak
Urszula Zajączkowska
Marek Stokowski
Stokowski
Hubert Klimko-Dobrzaniecki
HKD
Jakub Małecki
Malecki_Horyzont
Łukasz Orbitowski
Orbitowski
Małgorzata Rejmer
Rejmer
Rafał Wojasiński
Olanda
Wojciech Kudyba
Kudyba
Włodzimierz Bolecki
Bolecki
Jerzy Liebert
Liebert
Wojciech Zembaty
Zembaty
Wojciech Chmielarz
Chmielarz
Bogdan Musiał
Musiał
Joanna Siedlecka
Siedlecka
Krzysztof Tyszka-Drozdowski
Drozdowski
Jarosław Marek Rymkiewicz
Marek Bieńczyk
Bienczyk
Leszek Elektorowicz
Elektorowicz
Adrian Sinkowski
Sinkowski
Szymon Babuchowski
Babuchowski
Lech Majewski
Majewski
Weronika Murek
Murek
Agnieszka Świętek
Swietek
Stanisław Szukalski
Barbara Klicka
Klicka
Anna Kamińska

She climbed her first peaks in a headscarf at a time when women in the mountains were treated by climbers as an additional backpack. It was with her that female alpinism began! She gained recognition in a spectacular way. The path was considered a crossing for madmen. Especially since the tragic accident in 1929, preserved … Continue reading “Halina”

Wojciech Chmielarz

First, Marysia, a student of an exclusive private school in Warsaw’s Mokotów district, dies under the wheels of a train. Her teacher, Elżbieta, tries to find out what really happened. She starts a private investigation only soon to perish herself. But her body disappears, and the only people who have seen anything are Gniewomir, a … Continue reading “Wound”

Anna Kańtoch

A young girl, Regina Wieczorek, was found dead on the beach. She was nineteen years old and had no enemies. Fortunately, the culprit was quickly found. At least, that’s what the militia think. Meanwhile, one day in November, Jan Kowalski appears at the police station. He claims to have killed not only Regina but also … Continue reading “Penance”

Marek Krajewski

The year is 1922. A dangerous time of breakthrough. In the Eastern Borderlands of the Republic of Poland, Bolshevik gangs sow terror, leaving behind the corpses of men and disgraced women. A ruthless secret intelligence race takes place between the Lviv-Warsaw-Free City of Gdańsk line. Lviv investigator Edward Popielski, called Łysy (“Hairless”), receives an offer … Continue reading “A Girl with Four Fingers”

Ks. Tomasz Stępień

This question is closely related to the next one, namely: if any goal exists, does life lead us to that goal in an orderly manner? In other words, is everything that happens to us just a set of chaotic events that, combined together, do not form a whole? To understand how the concept of providence … Continue reading “Order and Love”

Jakub Małecki
Szczepan Twardoch
Wiesław Helak
Maria Wilczek-Krupa
Anna Kańtoch
Rafał Kosik
Paweł Sołtys
Dorota Masłowska
Wiesław Myśliwski
Martyna Bunda
Olga Tokarczuk
Various authors
Mariola Kruszewska
Waldemar Bawołek
Marek Oleksicki, Tobiasz Piątkowski
Wojciech Tomczyk
Urszula Zajączkowska
Marzanna Bogumiła Kielar
Ks. Robert Skrzypczak
Bronisław Wildstein
Anna Bikont
Magdalena Grzebałkowska
Wojciech Orliński
Klementyna Suchanow
Andrzej Franaszek
Natalia Budzyńska
Marian Sworzeń
Aleksandra Wójcik, Maciej Zdziarski
Józef Łobodowski

The work of Józef Łobodowski (1909-1988) – a remarkable poet, prose writer, and translator, who spent most of his life in exile – is slowly being revived in Poland. Łobodowski’s brilliant three- volume novel, composed on an epic scale, concerns the fate of families and orphans unmoored by the Bolshevik Revolution and civil war and … Continue reading “Ukrainian Trilogy: Thickets, The Settlement, The Way Back”

Piotr Zaremba
Wacław Holewiński
To the top

© 2024 The Polish Book Institute