Literary novel
Agnieszka Jelonek
West Farragut Avenue
Literary novel
Agnieszka Jelonek
West Farragut Avenue

Agnieszka Jelonek West Farragut Avenue

 

After his death we were drunk all the time. Not that we didn’t drink before, but with everything that had happened, there just wasn’t any point in stopping.

 

Sunday, six a.m. I start doing the bar inventory after a Saturday night. Luckily the club is underground, with no windows for the daylight to come inside. The sun, the people and their Sundays seem like a performance, and I’m happy to give away my ticket. The barman takes out the absinth. He pours it into shot glasses and lights them up. A little alcohol spills onto the bar. The countertop starts burning. Lit-up serviettes float in the air, then slowly fall back down like black snow. The pieces of paper we use to keep tallies catch fire. This moment sits adequately with reality and brings me some relief. I drink the shot, then another two. I’d rather go back home via the tunnels, without having to go outside.

He said he wanted to quit smoking. Does it make sense to say he quit if he’s no longer alive?

He didn’t “depart”. He died, and that’s what it should be called. He left me totally surprised. No one had been more alive than him. If there were a competition for the most fully alive person in the world, he would have won it for sure.

 

We were standing with our bikes on the steep forest bank.

“Shall we go down?” he asked.

As he was saying this, I don’t think he believed it yet. He was joking.

Then suddenly something changed. He placed the bike with the front wheel pointing down, clasped the brakes with his fingers, stood up on the pedals, loosened his hands and zigzagged between the trees, which came at him like idiots. He dodged them literally by centimetres. It seemed like he wouldn’t manage to keep hold of the steering wheel as roots tossed the bike about.

At the bottom, he pulled the breaks. The front wheel stopped; the back drew a large circle in the soil. He wasn’t afraid of anything, and that was when I had the thought. I thought that nothing could ever happen to him.

Maybe something evil was eavesdropping on my thoughts. Spring is a stupid bitch, a gossip queen.

 

[…]

How to measure loss, a guidebook. You lose as much as you’ve experienced of a person. Plus your whole shared future, from now until forever. Plus the regret that eats you up inside, regret over every imaginable thing that person won’t experience ever again. Plus, maybe most importantly, longing. When a mother loses her child, she loses a whole person backwards. She loses a newborn, feeding at night, a baby with colic, a sleeping child, a child in preschool, in the sandpit, throwing a spade at Mikey from two doors down, loses the three lined and squared exercise books, the grade book, loses summer holidays by the Baltic Sea, loses cheeks sticky with ice cream, a nose wet with snow. She loses the runny nose, the cough, the bleeding knee. She loses all the words, all the touch, the trouser legs, too short each year. She loses his friends making noise in his room, loses first cigarettes, the first girlfriend, the fear that constricts her like a too-tight turtleneck when it’s three a.m. and he’s not back yet. She loses the moment when he’s taller than her, and the moment when he’s asleep and she can sneak a look at him. She loses: d’you need some cash? She loses so many people at once. I only lost Shrimp in love with me and Shrimp in love with someone else. And Shrimp in love with America.

 

Translated by Nasim Łuczaj

***

Después de su muerte no parábamos de beber. No es que no hubiéramos bebido antes, pero después de aquello ya no tenía sentido parar.

Domingo, seis de la mañana. Empiezo a hacer balance en el bar después de la noche del sábado. Por suerte, el local es subterráneo y no tiene ventanas por las que pueda filtrarse la luz del día. El sol, la gente y su domingo me parecen un espectáculo para el que me encantaría devolver la entrada. El camarero saca la absenta. Vierte un poco y prende fuego a las copas. Un poco de alcohol se derrama sobre la barra. La encimera arde, las servilletas prendidas se elevan y luego caen lentamente como nieve negra. Se queman las hojas de papel en las que anotamos cuánto queda en las botellas. Este momento parece corresponder a la realidad y me produce un cierto alivio. Bebo una copa y después dos más. Lo que más me apetece es volver a casa por las alcantarillas, sin tener que salir a la superficie.

Dijo que quería dejar el tabaco. ¿Se puede decir que lo dejó, si está muerto?

No «se fue» a ningún sitio. Murió y así hay que llamarlo. Me dejó totalmente desconcertada. No había hombre más vivo que él. Si se celebrara un concurso para elegir a la persona más viva del mundo, seguro que ganaría.

Estábamos parados en una empinada ladera del bosque con nuestras bicicletas.

—¿Bajamos? — preguntó él.

Cuando lo dijo, creo que aún no se lo creía. Estaba bromeando.

Entonces, de repente, algo cambió. Puso la bicicleta con la rueda delantera hacia abajo, apretó los dedos sobre el freno, se enderezó sobre los pedales, relajó las manos y bajó zigzagueando entre los árboles que aceleraban como estúpidos en dirección contraria. Pasaba junto a ellos literalmente por centímetros. Me pareció que no conseguiría sujetar el manillar, la bici saltaba sobre las raíces.

Abajo frenó, la rueda delantera se paró en seco, la trasera dibujó un gran círculo en el suelo. No tenía miedo de nada y fue entonces cuando lo pensé. Que no podía pasarle nada.

Tal vez algo maligno escuchaba mis pensamientos. La primavera es una zorra estúpida, una cotilla.

(…)

Cómo medir la pérdida: un manual. Se pierde tanto de una persona cuanto se ha vivido con ella. Más la pérdida de un futuro compartido, entero, desde ahora hasta siempre. Más la pena que devora el alma por todo lo que puedas imaginar que la persona ya no experimentará. Más la añoranza, no sé si es la más importante. Cuando una madre pierde a un hijo, pierde a toda una persona al revés. Pierde al recién nacido, el dar el pecho por la noche, los cólicos del bebé, el bebé dormido, el bebé en la guardería, en el arenero; lanzando la pelota a Miguel, el vecino del otro portal, el niño que pierde el cuaderno de líneas y cuadriculado, la libreta del alumno, pierde las vacaciones en el mar Báltico, pierde la mejilla pegajosa por el helado, la nariz mojada por la nieve. Pierde el catarro, la tos, la sangre de la rodilla. Pierde todas sus palabras, todo su tacto, pierde sus perneras demasiado cortas cada año. Pierde a sus amigos haciendo ruido en su habitación, pierde sus primeros cigarrillos, a su novia, la ansiedad que aprieta como un cuello de tortuga demasiado ajustado cuando son las tres de la mañana y aún no ha vuelto. Pierde el momento en que es más alto, y el momento en que está dormido y puedes mirarle en secreto. Pierde… ¿necesitas dinero? Pierde a tanta gente a la vez. Yo sólo he perdido a Drobny enamorado de mí y a Drobny enamorado de otra persona. Y a Drobny enamorado de América.

 

Traducción: Elżbieta Bortkiewicz

Selected samples

<
>
Mateusz Żaboklicki
Anna Świrszczyńska
Mirka Szychowiak
Filip Matwiejczuk
Justyna Kulikowska
Urszula Kozioł
Kamila Janiak
Urszula Honek
Zuzanna Ginczanka
Darek Foks
Kacper Bartczak
Justyna Bargielska
Joanna Kuciel-Frydryszak
Maciej Robert
Michał Książek
Natalka Suszczyńska
Małgorzata Rejmer
Grzegorz Bogdał
Andrzej Chwalba
Renata Lis
Andrzej Stasiuk
Julia Łapińska
Aleksandra Tarnowska
Kajetan Szokalski
Aleksandra Koperda
Marta Hermanowicz
Ishbel Szatrawska
Monika Muskała
Elżbieta Łapczyńska
Łukasz Krukowski
Adam Kaczanowski
Agnieszka Jelonek
Mateusz Górniak
Anna Cieplak
Julita Deluga
Wojtek Wawszczyk, Tomasz Leśniak
121344
Anna Kańtoch
Andrzej Bobkowski
Wisława Szymborska
Zdzisław Kranodębski
Andrzej Nowak
Wiesław Myśliwski
Jarosław Jakubowski
Anna Piwkowska
Roman Honet
Miłosz Biedrzycki
Wojciech Chmielewski
Aleksandra Majdzińska
Tomasz Różycki
Maciej Hen
Jakub Nowak
Elżbieta Cherezińska
歐菈·沃丹斯卡-波欽斯卡(Ola Woldańska-Płocińska)
作者:沃伊切赫·維德瓦克(Wojciech Widłak), 插圖:亞歷珊德拉·克珊諾夫斯卡(Aleksandra Krzanowska)
文字:莫妮卡·烏特尼-斯特魯加瓦(Monika Utnik-Strugała), 概念和插圖:皮歐特·索哈(Piotr Socha)
作者:亞格涅絲卡·斯特爾馬什克(Agnieszka Stelmaszyk)
尤安娜·日斯卡(Joanna Rzyska)、阿嘉妲·杜德克(Agata Dudek)、瑪格熱妲·諾瓦克(Małgorzata Nowak) Druganoga出版社,華沙2021
艾麗莎·皮歐特夫斯卡(Eliza Piotrowska)
米科瓦伊·帕辛斯基(Mikołaj Pasiński)、瑪格熱妲·赫爾巴(Gosia Herba)
歐菈·沃丹斯卡-波欽斯卡(Ola Woldańska-Płocińska)
瑪麗安娜·奧克雷亞克(Marianna Oklejak)
拉法爾·科希克(Rafał Kosik)
亞歷珊德拉·沃丹斯卡-波欽斯卡(Aleksandra Woldańska-Płocińska)
巴托米耶·伊格納邱克(Bartłomiej Ignaciuk), 阿嘉塔·洛特-伊格納邱克(Agata Loth-Ignaciuk)
文字和插圖:皮歐特·卡爾斯基(Piotr Karski)
文字和插圖:皮歐特·卡爾斯基(Piotr Karski)
羅珊娜·延澤耶夫斯卡-弗魯貝爾 (Roksana Jędrzejewska-Wróbel)
作者:普舎米斯瓦夫·維赫特洛維奇(Przemysław Wechterowicz) 插圖:艾米莉·吉烏巴克(Emilia Dziubak)
尤斯提娜·貝納雷(Justyna Bednarek) 插圖:丹尼爾·德拉圖爾(Daniel De Latour)
尤安娜·巴托西克(Joanna Bartosik)
瑪格熱妲·斯文多夫斯卡(Małgorzata Swędrowska)、尤安娜·巴托西克(Joanna Bartosik)
Jan Kochanowski
Jarosław Marek Rymkiewicz
Olga Tokarczuk
Władysław Stanisław Reymont
An Ancient Tale
Stanisław Rembek
Elżbieta Cherezińska
Henryk Sienkiewicz
Maria Dąbrowska
Stefan Żeromski
Bronisław Wildstein
Zbigniew Herbert / Wisława Szymborska
Karol Wojtyła
Wiesław Myśliwski
Czesław Miłosz
Anna Świrszczyńska / Melchior Wańkowicz
Tadeusz Borowski / Gustaw Herling-Grudziński
Wiesław Helak
Góra Tabor
Adriana Szymańska
Paweł Rzewuski
Mariusz Staniszewski
Staniszewski_Kartel
Radek Rak
Agla
Urszula Honek
Honek
Kazimierz Orłoś
Orlos
Rafał Wojasiński
Tefil
Antonina Grzegorzewska
Grzegorzewska_drama
Józef Mackiewicz
Mackiewicz_Sprawa
Tobiasz Piątkowski, Marek Oleksicki
Piatkowski_Oleksicki_Ekspozytura
Daniel Odija
Bronisław Wildstein
Józef Mackiewicz
Mackiewicz_Droga
Józef Mackiewicz
Mackiewicz_Bunt-rojstow
Witold Szabłowski
Szablowski_Rosja-od-kuchni
Andrzej Muszyński
Muszynski_Dom-ojcow
Wiesław Helak
Helak
Bartosz Jastrzębski
Jastrzebski_Dies-irae
Dariusz Sośnicki
Sośnicki_Po-domu
Łukasz Orbitowski
Orbitowski_chodz
Jakub Małecki
Malecki_SO
אנדז'יי ספקובסקי
Elżbieta Cherezińska
Wiesław Myśliwski
Jakub Małecki
Aleksandra Lipczak
Jacek Dukaj
Wit Szostak
Bartosz Biedrzycki
Zyta Rudzka
Maciej Płaza
Wojciech Chmielewski
Paweł Huelle
Przemysław "Trust" Truściński
Angelika Kuźniak
Wojciech Kudyba
Michał Protasiuk
Stanisław Rembek
Rembek
Krzysztof Karasek
Elżbieta Isakiewicz
Artur Daniel Liskowacki
Jarosław Jakubowski
Zbigniew Stawrowski
Szczepan Twardoch
Wojciech Chmielarz
Robert Małecki
Zygmunt Miłoszewski
Anna Piwkowska
Dominika Słowik
Wojciech Chmielewski
Barbara Banaś
Rafał Mikołajczyk
Jerzy Szymik
Waldemar Bawołek
Julia Fiedorczuk
Jakub Szamałek
Witold Szabłowski
Jacek Dukaj
Grzegorz Górny, Janusz Rosikoń
Paweł Piechnik
Andrzej Strumiłło

69

Marta Kwaśnicka
Piotr Mitzner
Paweł Sołtys
Wacław Holewiński
Anna Potyra
Wiesław Helak
Urszula Zajączkowska
Marek Stokowski
Stokowski
Hubert Klimko-Dobrzaniecki
HKD
Jakub Małecki
Malecki_Horyzont
Łukasz Orbitowski
Orbitowski
Małgorzata Rejmer
Rejmer
Rafał Wojasiński
Olanda
Wojciech Kudyba
Kudyba
Włodzimierz Bolecki
Bolecki
Jerzy Liebert
Liebert
Wojciech Zembaty
Zembaty
Wojciech Chmielarz
Chmielarz
Bogdan Musiał
Musiał
Joanna Siedlecka
Siedlecka
Krzysztof Tyszka-Drozdowski
Drozdowski
Jarosław Marek Rymkiewicz
Marek Bieńczyk
Bienczyk
Leszek Elektorowicz
Elektorowicz
Adrian Sinkowski
Sinkowski
Szymon Babuchowski
Babuchowski
Lech Majewski
Majewski
Weronika Murek
Murek
Agnieszka Świętek
Swietek
Stanisław Szukalski
Barbara Klicka
Klicka
Anna Kamińska

She climbed her first peaks in a headscarf at a time when women in the mountains were treated by climbers as an additional backpack. It was with her that female alpinism began! She gained recognition in a spectacular way. The path was considered a crossing for madmen. Especially since the tragic accident in 1929, preserved … Continue reading “Halina”

Wojciech Chmielarz

First, Marysia, a student of an exclusive private school in Warsaw’s Mokotów district, dies under the wheels of a train. Her teacher, Elżbieta, tries to find out what really happened. She starts a private investigation only soon to perish herself. But her body disappears, and the only people who have seen anything are Gniewomir, a … Continue reading “Wound”

Anna Kańtoch

A young girl, Regina Wieczorek, was found dead on the beach. She was nineteen years old and had no enemies. Fortunately, the culprit was quickly found. At least, that’s what the militia think. Meanwhile, one day in November, Jan Kowalski appears at the police station. He claims to have killed not only Regina but also … Continue reading “Penance”

Marek Krajewski

The year is 1922. A dangerous time of breakthrough. In the Eastern Borderlands of the Republic of Poland, Bolshevik gangs sow terror, leaving behind the corpses of men and disgraced women. A ruthless secret intelligence race takes place between the Lviv-Warsaw-Free City of Gdańsk line. Lviv investigator Edward Popielski, called Łysy (“Hairless”), receives an offer … Continue reading “A Girl with Four Fingers”

Ks. Tomasz Stępień

This question is closely related to the next one, namely: if any goal exists, does life lead us to that goal in an orderly manner? In other words, is everything that happens to us just a set of chaotic events that, combined together, do not form a whole? To understand how the concept of providence … Continue reading “Order and Love”

Jakub Małecki
Szczepan Twardoch
Wiesław Helak
Maria Wilczek-Krupa
Anna Kańtoch
Rafał Kosik
Paweł Sołtys
Dorota Masłowska
Wiesław Myśliwski
Martyna Bunda
Olga Tokarczuk
Various authors
Mariola Kruszewska
Waldemar Bawołek
Marek Oleksicki, Tobiasz Piątkowski
Wojciech Tomczyk
Urszula Zajączkowska
Marzanna Bogumiła Kielar
Ks. Robert Skrzypczak
Bronisław Wildstein
Anna Bikont
Magdalena Grzebałkowska
Wojciech Orliński
Klementyna Suchanow
Andrzej Franaszek
Natalia Budzyńska
Marian Sworzeń
Aleksandra Wójcik, Maciej Zdziarski
Józef Łobodowski

The work of Józef Łobodowski (1909-1988) – a remarkable poet, prose writer, and translator, who spent most of his life in exile – is slowly being revived in Poland. Łobodowski’s brilliant three- volume novel, composed on an epic scale, concerns the fate of families and orphans unmoored by the Bolshevik Revolution and civil war and … Continue reading “Ukrainian Trilogy: Thickets, The Settlement, The Way Back”

Piotr Zaremba
Wacław Holewiński
To the top

© 2024 The Polish Book Institute