In the Czech Republic, the translation of Zagubiona dusza (“The Lost Soul”) by Olga Tokarczuk and Joanna Concejo has been recently published. The publication of the book translated by Barbora Doležalová, was supported by the Book Institute as part of the ©POLAND Translation Programme.
A translation of Janusz Korczak’s book ‘Józki, Jaśki i Franki’ (“Joeys, Johnnies and Frankies”) has been published in Albania. The publication of the translation by Astrit Beqiraj was supported by the Book Institute under the ©POLAND Translation Programme.
The Lithuanian Association of Literary Translators announced that Ucho igielne (Adatos ąsa, “The Needle’s Eye”), translated by the outstanding translator Kazys Uscili, was declared the Translation of the Year 2020. The publication of the novel was supported by the Book Institute as part of the ©POLAND Translation Programme.