“Traktat o łuskaniu fasoli” by Myśliwski in Turkish with the support of the Book Institute

15.01.2021

A translation of Wiesław Myśliewski’s Traktat o łuskaniu fasoli (“A Treatise on Shelling Beans”) has been recently published in Turkey. The book was translated by Neşe Taluy Yüce. The publication was supported by the Book Institute as part of the @POLAND Translation Programme.

The Translation of Marcin Świetlicki’s poems nominated for the PEN Award for Poetry in Translation

15.01.2021

The nominations for the PEN America Awards have been announced. In the “Poetry in Translation” category, among ten nominated entries, a selection of poems by Marcin Świetlicki entitled Night Truck Driver, translated by Elżbieta Wójcik-Leese, can be found.

Essays by Marek A. Cichocki in Czech with the support of the Book Institute

08.01.2021

A collection of essays by Marek A. Cichocki, translated by Martin Veselka and Josef Mlejnek, has been recently published in the Czech Republic. The publication was supported by the Book Institute within the ©POLAND Translation Programme.

1 2 3 47
To the top

© 2021 The Polish Book Institute